lunes, 24 de diciembre de 2012

sábado, 24 de noviembre de 2012

Visual Kei crisis



Tiempo atrás, a principios del 2000, poca música japonesa era famosa. Los que la escuchaban se dividían entre los que escuchaban pop (conocido como jpop) siguiendo a cantantes como Koda Kumi y los que preferían el rock o en su versión más estética, el visual kei. Aún recuerdo perfectamente cómo se debatían ambos grupos en los foros y como poco a poco, la gente que no estaba acostumbrada a la música japonesa se iba introduciendo en ella a través de revistas de manga y anime. Algunos se quedaron sólo con las canciones de los openings, otros iban más allá e investigaban y compartían descargas en páginas web. 

Some time ago, in early 2000, only a  few japanese music was famous. The people who listened it had two different opinions: there were people who listened pop (kown as jpop) and followed singers like Koda Kumi and people who preferred rock or its aesthetic version, visual kei. I still remember how they argued in forums and little by little, people started to know about japanese music, sometimes in thanks to anime and manga magazines. Some of them only listened openings but other ones investigated that and then they shared music in websites. 



Hacia el 2005/2006 el visual kei ya aparecía por todos lados porque habían empezado a llegar aquí diferentes tipos de visual kei. Primero se había conocido el kote kote (Malice Mizer, X Japan), luego el eroguro (Dir en Grey) y después el oshare (An Café o LM.C), entre otros. Éste último fue el primero que tuvo más representación entre los gaijins, debido a su música más suave -ya sabemos que el visual kei se rige por la estética y no por su sonido pero también es verdad que la mayor parte de grupos con una estética oshare suenan más pop/rock que el eroguro, más metalero -  y por su look entre infantil y atrevido,  más cómodo de llevar que los anteriores. A éstos estilos se les iban añadiendo cada vez más, hasta tener una larga lista. Además de esto, el boom del visual kei también se dió por:

In 2005/2006 visual kei began to came out everywhere because it arrived here different kind of visual kei. First appeared kote kote (Malice Mizer, X Japan), then eroguro (Dir en Grey) and finally Oshare (An Cafe, LM.C), among other. The avobe-mentioned was the most weared between gaijins due to its soft music - we already know that visual kei is ruled by its aesthetic not sound but it is also true that the major part of bands with oshare look sounds more pop/rock than eroguro ones, which is more metal- and its fashion between childrish and provocative and morea easy to worn than the other. Everytime had been addind more and more. And besides of that, the visual kei boom was done for:

- Páginas web que mostraban fotos de visuals en Harajuku.
- Los magazines de moda japonesa.
- BSO y OST en youtube.
- Grupos japoneses tocando en convenciones manga.
- Música importada.

- Webpages that shown visual kei followers in Harajuku
- Japanese fashion magazines such Kera
- BSO and OST in You Tube
- Japanese music bands playing in manga conventions
- Imported music



Yo creí que el visual kei terminaría siendo lo más prolifero de Japón aquí, por encima de todas las demás tribus urbanas. Incluso lo parecía. Hasta que por el 2008 empezó a salir el kpop. El kpop, a diferencia del jpop, no es tan ñoño. Muchos de los fanáticos del jpop se pasaron al pop coreano porque sonaba más actual, más occidental -se trata en mayor parte de electropop, con algo de R&B y dance que casi no se diferencia con las artistas como Lady Gaga- y no tan "soso". Y aunque la mayoría creíamos que el Kpop no sería nada más que otro estilo musical más, nos equivocamos. Salieron solistas, boybands, grupos...Y todo empezó a sonar a 2NE1, Wonder Girls,  Girl's Generation o Big Bang. El punto máximo ha sido PSY, récord mundial de visitas en youtube. ¿Porqué el kpop ha ganado al jpop? A parte de su sonido, porque el kpop ha hecho todo lo posible para llegar al mundo occidental mientras que la mayoría de jpop se quedaba en Japón. Como siempre los japoneses y su lema: Lo japonés, para nosotros.

I believed that visual kei would be the most famous Japanese fashion here, over than other urban tribes. Even it seemed it. Until 2008 when kpop started to emerge. Kpop, in contrast to jpop, isn't namby-pamby like jpop. A lot of jpop fanatics were passed from jpop to kpop because the sound were more occidental -in the most part is electropop, with some R&B/rap and dance which it hasn't differences between them and Lady Gaga- and less dull. Some of us thought that Kpop wouldn't be more than another musical style but we made a mistake. It shown up soloists, boybands, bands...and all began to sound to 2NE1, Wonder Girls, Girl's Generation or Big Bang. The climax has been PSY, mundial record of You Tube visits. Why kpop has won to jpop? Besides from its sound, kpop has done everthing possible to arrive at occidental market meanwhile  the most part of jpop stayed in Japan. As always, Japanese and their motto: The japanese stuff for Japanese people.



Bien, ¿y entonces si afecta al jpop fuera de Japón, qué tiene que ver el visual kei? Pues se debe a:

- La estética de los grupos se suaviza.  Si bien no es raro en grupos que llevan años en activo, la mayor parte de grupos que salen ahora no llevan una estética fuerte que caracterizaba al visual kei. Las kote kote pasan a Jrock y las que eran Jrock o Oshare a estética normal Algunas bandas incluso llevan un look similar al de las bandas coreanas de pop.
- Con la fiebre del kpop -incluso en Japón-  la mayoría de cantantes Jrock (o grupos visual japoneses con sonido suave) buscan un sonido más acorde a los nuevos gustos, para no quedarse atrás y perder fans.
- Aunque el peligro de las separaciones de las bandas siempre ha estado, desde el 2010 han caído grandes como Chariots o Ayabie y otras estando en hiatus. Pero lo peor ha llegado este 2012, pues ya son casi unas 150 rupturas y en aumento. Aquí tenéis una lista de algunas de ellas.
- Muchas bandas de las que siguen en activo son underground y no cuelgan material en sitios como You Tube o Myspace.


Well, then if it affects only to jpop outside of Japan, what does have to do with visual kei? It has to do:

- The band's aesthetic is going softer and softer. It's not strange to see in bands who has years in active, the major part of the bands who are appearing in nowadays don't have an strong aesthetic that characterized visual kei. The kote kote jumps into Jrock rook and the Jrock or Oshare ones to normal aesthetic. Some bands even has a similar look as korean pop bands. 
- With the kpop fever -also in Japan - the most part of Jrock singers (or japanese visual kei bands with soft sound) are searching a sound in accordance with the new taste and not to be left behind and lose fans.
- Although the danger of disbands has always been there, since 2010 great bands gave up to play together as Chariots or Ayabie and another were stayed in hiatus. But the worst has arrived in 2012, because there are more than 150 disbands and growing.  Here you have a list of some of them.
- A lot of bands who are still active are underground and they don't post stuff in sites like You Tube or Myspace.



Con todo ésto, los más afectados somos nosotros ya que:

- Si la escena está mal en Japón, aquí estará peor.
- Ya hay tiendas que se han dado cuenta de la decaída del Visual Kei y tratan de vender el material que les queda a precio de saldo. Por otra parte adquieren música pop coreana.
- Ya hay compañías, al menos en Europa, que debaten sobre si continuar llevando Visual Kei o si empezar con el Kpop, que abarca a mucho más público. Aquí está la prueba
- Encarecimiento de precios en los conciertos, si es que continúan llevando.

Quizá no haya un fin del mundo pero sí un fin del visual kei en 2012

What I want to say is that the most affected by this are us because:


- If the scene is bad in Japan, here will be worse.
- It has been shops which know the down of Visual Kei and they want to sell stuff with very low prizes. On the contrary, they buy korean pop music.
- There are already companies, at least in Europe, which discuss about if continue bringing VK or if starting with Kpop because there are more people interested. Here is the proof.
- Increase of prizes in concerts, if they are going to do it.

Maybe won't be the end of the world but it's possible visual kei final.


jueves, 22 de noviembre de 2012

Scans #1

Sé que anteriormente he posteado algunos scans aquí pero a partir de ahora esto será una nueva sección. Subiré imágenes que he escaneado de libros, diarios y magazines para compartirlas. Hoy, os enseñaré la prueba que las palabra tribu (como tribu urbana) es utilizada alrededor del mundo. Además, el scan contiene un artículo de opinión sobre las tribus urbanas inglesas, que os puede resultar interesante. Este es un ejemplo de un página del libro de 4rto año -similar at First Level Certificate - de EOI (Escuela Oficial de Idiomas, una acedemia, en mi caso, de Inglés), publicado en UK. 

I know I've posted some scans in this blog but from now, this is a new section. I'll post pics that I found in books, newspaper and magazines. Today, I'm going to proof that the word "tribe" (in urban tribe meaning) it's used worldwide. Also, the scan contains an article about youth styles in UK. I think you can find it pretty interesting. I took that from a page of English book made in UK. The book is used this year for the 4th -more or less the same as First Level Certificate- in EOI (Escuela Oficial de Idiomas) which is an English Academy.





miércoles, 14 de noviembre de 2012

Emo revival + William Bonney's interview



Como sabemos hay un revival de real emo que suena exactamente como el emo de los años 90. Apodado midwest emo revival, se originó a principios de 2010 dentro de la web. Esto ya había sucedido con anterioridad, para ser exactos a mediados del 2000, cuando la escena del real screamo resurgió de la oscuridad para hacer frente al falso screamo (post-hardcore, metalcore...) pero con un sonido reinventado. En este caso, los fans del real emo empezaron a compartir sus bandas favoritas en Internet y con la ayuda de páginas como bandcamp o soundcloud, a enseñar sus proyectos musicales emo. Y así el midwest emo nació de nuevo.

As we know there is a emerging revival of real emo which sounds like 90's stuff. Called midwest emo revival, it was originated in the begginings of 2010 inside the web. This had happened in mid 00's when a new wave of real screamo remerged from the deepths to battle the "fake screamo" (post-hardcore, metalcore...) but with a re-invented sound. In this case, real emo fans started to share their favourite bands in the Net and with the help as webpages like bandcamp and soundcloud to show their emo musical projects. And then, the midwest emo revival was born again.



Pero eso no fue todo. Con el nuevo despertar del emo, la olvidada estética de éste, ésa mezcla entre indie y nerd que podéis leer aquí, empezó a ser utilizada entre los miembros de los nuevos grupos dando una nueva oportunidad a la figura estética del emo.

But this wasn't all. With the new evocation of emo the style of itself, that kind of mix between indie and nerd which you could real here, started to be used among the members of bands giving a new chance to the emo aesthetical figure.

Para constatar esto me atreví a hacer una encuesta a uno de los grupos más conocidos de la nueva ola emo, William Bonney (que cuenta con ex-miembros de las ya desaparecidos Merchant Ships y Midwest Penpals). Ahí va.

To verify this I did one interwiew to the one of the most known bands of midwest emo, William Bonney (which has ex-members of the now disappereaded Merchant Ships and Midwest Penpals). There is:



Fuck yeah urban tribes: ¿Cúales son vuestras influencias? 
 Nuestras influencias principales son Daïtro, Kidcrash y Lion of the North (creo) pero todos nosotros escuchamos diferentes cosas por lo tanto es bastante variado y probablemente cada uno tendrá una diferente respuesta si preguntamos que hay en la mesa.

FYUT: Sabemos que existe el conocido midwest emo revival noventero. ¿Qué hay de un revival de screamo noventero con bandas que suenan como Pag. 99? 
Si esto está sucediendo, nosotros estamos apartados de ello pero es increíble. Si no sucede, también es increíble. 

FYUT: ¿Te sientes a gusto con la etiqueta de midwest emo?
Yo creo que somos un poco más duros como para ser etiquetados como emo pero definitivamente soy emocional y definitivamente somos del Midwest, así que está bien. Podemos aceptar esta etiqueta.

FYUT: Parece que Jack Senff utiliza la estética emo (real) también conocida como prehistoric emo. Hay gente que está contenta con esto...¡puede que el look emo esté volviendo! ¿Cuál es tu opinión? 
Bien, Jack Senff (yo) lleva unas grandes gafas (estoy ciego) y unos tejanos ajustados de la sección de mujeres de Target (soy demasiado grande para poder llevar este tipo de pantalones) y verdaderamente me encanta llevar camisetas sencillas. Si esto le hace (me) un emo prehistórico o un emo real, pues eso soy. Un montón de gente me podría clasificar como moderno (hipster) o gordo o lo que sea, es bastante relativo. Las modas están demasiado sobrevaloradas. Me gusta llevar lo que llevo y la gente me clasifica como quiere. Lamentablemente así es todo el mundo.

FYUT: Si pudieras tocar con alguna banda, ¿cúal sería? 
Freddie Mercury - Queen. No lo sé.

FYUT: He visto tu tour. ¿Cúando tocaréis en Europa? Creo que aquí hay mucha gente que quiere veros en directo...¿quizá en groezrock? 
 Me gustaría hacer un tour en Europa durante el 2013, si el mundo aún está aquí. 

FYUT: Si la MTV quisiera que William Bonney tocara en un programa (como Jimmy Eat World), qué haríais? 
Decir que no, quemar una iglesia, hacer cuernos con los dedos, cagarnos en el dinero y olvidar todo lo malo que ha pasado siempre. 



Fuck yeah urban tribes: What are your influences? 
 Our main influences are Daitro and Kidcrash and Lion of the North (I guess) but we all listen to different stuff so it's pretty varied and everyone probably has a different answer if asked what it is they're "bringing to the table."

FYUT: We know that now exist a midwest 90's emo revival...what's about 90's screamo revival? With bands which sounds like Pag. 99...
 If that's happening, if we're apart of it, then that's awesome. If not, that's awesome too.

FYUT: Do you feel confortable about the midwest emo tag?
I think we're a little heavier than straight up "emo" but I'm definitely emotional as fuck and we're definitely from the Midwest, so it's fine. We'll take that tag.

FYUT: It seems that Jack Senff looks like (real) emo aesthetic (well-known as prehistoric emo). Some people are happy with that...maybe the emo look is returning! What's your opinion?
Well, Jack Senff (me) wears huge glasses (I'm blind) and tight jeans from the woman's section at Target (I am too big to wear these kind of jeans) and I really like wearing plaid shirts. If this makes him (me) a prehistoric emo or a real emo, then so be it. A lot of people would also classify me as a "hipster" or "fat" or something, so it's very relative. Trends are overrated. I wear what I like to wear, and people will classify me what they will. It is, unfortunately, that way with everyone. 

FYUT:  If you could play with any band, what would be? 
Freddie Mercury - Queen. I don't know. 

FYUT: I've seen your tour...when you will play in Europe? I think that there's a lot of people who want to see you in live...maybe in groezrock?
 I want to tour in Europe in 2013, if the world is still around. 

FYUT: If MTV wants to airplay William Bonney in their programe (like Jimmy Eat World), what would you do?
Say no, burn down a church, throw up devil horns, shit on money, forget about everything bad that ever happened ever....




lunes, 12 de noviembre de 2012

Poppare



Suecia siempre ha sido uno de los lugares con mejores tribus urbanas. Fue puntera en la moda japonesa y un epicentro del fashioncore. Suecia, en general, suele ser un referente estético en cuanto subculturas juveniles. ¿Y porqué nunca se me ocurrió pensar en que ellos mismos podrían haber creado una tribu urbana que apenas cruzó fronteras?

Sweden has always been one of the places with the better urban tribes. It was leader in japanese fashion and an epicenter of fashioncore. Sweden, in general words, is often aesthetical reference in youth subcultures. And then why I didn't think that themselves could create an urban tribe which hardly cross frontiers?


Se trata de los poppare. Poppare significa, en sueco, aquella persona que escucha pop, pero en su caso, sueco. Por lo tanto la palabra poppare engloba a muchas personas y entre las cuales, hay algunas que destacan por tener una estética y unas características definidas. Y es ahí donde entra el factor tribu urbana.

It is about poppare. Poppare means, in swedish, a person who listens pop music but, in that case, swedish pop music. Therefore, the word poppare involves a lot of people and some them have defined characteristic.  Is there when comes the urban tribe factor.




Si bien no podemos citar cuando ni cómo empezó la tribu urbana poppare, podemos observar que en la estética del cantante de Broder Daniel, Henrik Berggen, fue la precursora del poppare, hacia finales de años 90. No fue hasta principios del 2000 que el movimiento quedó definido como tribu urbana, que se dividió en:

Though we can't quote when and where the tribe poppare started, we can see it in the aesthetic of the Broder Daniel's lead singer, Henrik Berggen, was the poppare precursor in late 90's but it wasn't since early 2000 that movement had defined as urban tribe which had splited in:

1 - Panda poppare

Fue el primero estilo que se creó a raíz de la estética elegante pero oscura y triste de Henrik Berggen. Podemos decir que es el estilo más famoso y el que aún perduda aunque en menor medida. Los panda poppare (o panda a secas) son llamados así por la combinación de colores que usan: generalmente blanco y negro; aunque puede tener algún toque rojo. Los pandas, además, utilizan abundantemente delineador negro alrededor de los ojos y debajo de éstos, unas pegatinas en forma de estrella (que todos los poppare utilizan) que les da un aire melancólico.

- Panda poppare.

It was the first style which was created on the basis sad and dark Henrik Berggen's style. We can say that this is the most famous style and it still exists but in less mesure. The pandapoppares (or pandas) are called like that in relation to their colour combination they use: generally black and white and sometimes, red. Pandas uses a lot of dark eyeliner around the eyes and below a star stickers (worn by all kinds of poppares) which gives them a melancholic air.




La ropa, a diferencia de otros poppare, es de aire mod. Las chicas utilizan minifaldas, ropa de influencia ska, como cuellos peter pan y cardigans, medias tupidas, camisas smart y hasta incluso parkas con el logo de BD. Como calzado, mary janes. Pero si algo tienen las panda poppare de especial, es el peinado bob muy cardado y voluminoso, recto y jamás despeinado. En cuanto al maquillaje, se debe tener la piel clara y comunmente usan pestañas falsas como hizo Twiggy, tratando de conseguir un look delicado pero enfermo.

Clothes, unlike other poppares, is mod-ish. The girls wear miniskirts, clothes with ska influence like peter pan neck blouses, cardigans, tights, smart shirts and even parkas with the Broder Daniel (BD) logo. For footwear, mary janes. Nevertheless panda poppare has in special is the bob hairstyle which is big and backcombed and never unkempt. Regarding the make-up, they have to have pale skin and they usually wear fake eyelashes like Twiggy, trying to have a delicate but "sick" look.




Los chicos por su parte, no utilizan tanto maquillaje aunque sí delineador y las pegatinas de estrellas. Todo lo demás se basa en cárdigans, corbata negra y camisa blanca y pantalones apretados. El pelo no es tan exagerado como el de las chicas, pues generalmente se trata de un flequillo ladeado.

The boys, for its part, don't use so many make-up but at least, eyeliner and star stickers. Everything else is based on cardigans, black tie and white shirt with skinny trousers. The hair it isn't not exagerate as girls because generally it is titled fringe.

Como actividades, los pandas suelen quedarse en casa, beber vino y fumar mientras escuchan su música favorita. 

As activities, pandas usually stay at home, drink red wine and smoke at the same time they listen their favourite music.



En la actualidad el estilo panda terminó casi desapareciendo, después de tener su clímax a mitad de los 00's. Según algunas opiniones, los pandas se extinguieron por su carácter misántropo, las malas relaciones entre ellos y la poca unidad. Los pocos pandas que quedan están extendiendo su estética a través de blogs e innovando ciertos aspectos de ella como en los zapatos, cambiando las mary janes por buffalo.

In nowadays the panda style has been disappearing, after its climax in mid-00's. According to some opinions, panda poppares had wiped out because of their misantrophic behaviour, bad relations between them and the little unity. The pandas who stays with the urban tribe are expanding their style in blogs and innovating some aspects of them like shoes, changing mary janes for buffalo's platforms.





2 - Poppare

Los poppare son el paso intermedio entre un panda y un glitterpoppare. El poppare es el que tiene un estilo desenfadado y juvenil, alejándose de la elegancia del panda  pero sin acercarse al look infantil del glitterpoppare. Básicamente se trata de tejanos apretados, camisetas de bandas indie suecas como Hakan Helstrom o Kent  y el tipo de peinado de los pandas, pero sin necesidad de ser tan perfecto. Se incluye algún complemento como pulseras o colgantes de plástico pero sin exceso, así como clips para el pelo. De zapatos, converse. Como distinctivo, utilizan camisetas marineras, incluso de influencia japonesa. La estética poppare es bastante unisex pero aún así utilizan más color que los pandas.

2.-  Poppare

Poppares are the intermediate step between panda and glitterpoppare. Poppare has an carefree and youthful style, moving away from panda's elegance but without approaching to childrish look of glitterpoppares. Basically it is tight jeans, indie bands t-shirts like Hakan Helstrom or Kent and the typical panda hairstyle but whitout the necessity of being perfect as pandas. It includes some complements like plastic bracalets and necklaces and hair clips. For footwear, converse. As a disctintive, they use sailor t-shirts including japanese influenced ones. The poppare aesthetic is so unisex but they wear more colours than panda.







3 - Glitterpoppare.

Fue la última tendencia en salir. El glitterpoppare es la tendencia que verdaderamente ha desaparecido. Se trataba de utilizar el mismo tipo de peinado que los poppare, incluso las pegatinas pero más abundantes y coloridas, pero el estilo era infantil. La moda se inspiraba en el decora japonés y la mayor parte eran babydoll de corte 60's -en caso de las chicas), y ropa ajustada en rosa, blanco, amarillo, etc. En el pelo había más clips y se utilizaban más colgantes de perlas de plástico. También se utilizaban tiaras y diademas infantiles, así como varitas y complementos kawaii.

3. - Glitterpoppare.

This was the last tendence to came out. Glitterpoppare is the trend which is really deceased. It was about of using the same hairstyle as poppare but with childrish style and more abundant stickers below the eyes. This kind of style was inspired as japanese one's like decora and the major part of clothes are babydoll for girls and skinny clothes in pink, green, yellow colors...In the hair it had more hairclips and they wore more plastic pearl necklaces. They used too tiaras and child headbands as wand and kawaii complements.



miércoles, 10 de octubre de 2012

Yankee I love you



En Japón, la palabra yankee (o yankii) significa joven delincuente. La imagen del yankee en la cultura popular no se introdujo  hasta los 80/90, cuando los mangas, las series de televisión y las películas empezaron a mostrar la figura del yankee (con una estética definida y unos comportamientos marcados) con asiduidad. ¿Quién no ha visto el Ejército Escarlata de Saitama en Shin Chan? ¿O los estudiantes de secundaria que acosaban a Nobita? Pues esos serían yankees. Hoy no os hablaré de ellos, pues aún los estoy estudiando a fondo, pero sí de su nueva evolución.

In Japan the word yankee (or yanki) means young delincuent. The image of yankii in popular culture hadn't been introduced until 80/90's, when manga, TV shows and films started to show the yankee figure (with an defined aesthetic and marked behaviours) with assiduity. Who didn't see the Saitama Crimson Scorpions in Shin-Chan? Or the high school students who threatened Nobita in Doraemon? They were yankees. Today I am not gonna tell about them unless their new generation.


Teniendo en cuenta que desde principios del 2000 el yankii iba desapareciendo cada vez más -dejando paso por ejemplo al ora ora kei, más estiloso y menos problemático, que bebe directamente de ésas influencias - no ha sido hasta la actualidad que ha resurgido gracias a la red social Yankee I love you (Ai rabu yuu yanki). Esta página, impulsada por la compañía Tasuke, es idéntica a otras, a excepción que va dirigida hacia los yankee (aunque también se pueden encontrar ora ora kei).

Considering since early 2000 the yankii started to disappear -giving way to ora ora kei which is more stylish and less problematic but has it influence - has not been until nowadays that it resurges in thanks to a social network called Yankee I love you (Ai rabu yuu yanki). In that page, created by Tasuke company is identical to other but it goes to yankees (also you can find it ora ora kei)


Como todas las páginas de ése tipo hay un perfil customizable a lo Myspace, donde se debe subir una imagen de uno mismo -generalmente en poses agresivas o un purikura - y a su vez rellenando una especie de formulario donde se indican, entre otras cosas:

As all sites like that there is a profile which you can custom like Myspace where you can upload a self pic -generally in aggresive pu think yoses or a purikura - and in the same time filling a form about:

- Nombre de la banda motera (en caso de ser bosozoku)
- Tipo de moto favorita
- Antecedentes penales 
- Arrestos
- Que crees que fuiste en tu vida pasada
- Peinado favorito
- Perfume favorito

- Name of biker gang (in case to be bosozoku)
- Favorite motorbike
- Criminal record
- Arrests
- What do yo think you would be in a previous life
- Favourite hairstyle
- Favourite perfume

En el site hay un foro donde se discuten y comparten experiencias sobre carreras, fiestas...La página además, también sirve para buscar pareja o amigos.

There is a forum where everybody can discuss and share experiencies about races, fashion, parties and how find love. The site can serves to find boyfriend or girlfriend or friends.

A pesar de la naturaleza de los usuarios, aún no ha habido problemas. Y es que según el creador, lo que le impulsó a hacer esta iniciativa fue por el espíritu de amor, amistad y lealtad que los yankis tienen

In despite of the nature of users, there isn't problems yet. This is because of in creator words, what promoted this kind of initiative was the spirit of love, friendship and loyalty of yankees have.


FONTS:


jueves, 27 de septiembre de 2012

Autumn/Winter fashion trends applied to urban tribes


Como muchos de vosotros ya sabéis, los diseñadores de moda convencional (por así decirlo) generalmente sacan la colección varios meses antes, de lo que supuestamente se llevará. Muchas de las tiendas low costque la gente comúnmente se compra (como H&M) se inspiran en éstas pasarelas y de ahí al mercado masivo. Y esto influye hasta en las tribus urbanas, pues siempre se rescata algo o hace resurgir alguna cosa (por ejemplo, todo lo pin up subió como la espuma hace un par de veranos.

As you know, designers of "conventional fashion" generally do their collection some months before from what is  going to be on shops. A lot of low cost boutiques (as H&M) takes inspiration from runways (which takes inspiration from street styles). This have influence until in urban tribes because always picks something or makes to reemerge another (for example, the pin up style two or three summers ago).

ATENCIÓN: No hablaré de modernos/hipsters ni fashionistas, porque ésos se basan en las mismas pasarelas y visten según los looks que salen (en menor o mayor grado).

ATTENTION: There I am not talking about hipsters or fashionists, because they base their style from the same runways and they dress their outfits according to the new looks (more or less)

Rivethead: Este año si hay una prenda importante, es la chaqueta militar. Inspirada en el modelo más clásico, la podremos encontrar en azul marino o verde caza con los botones grandes y generalmente dorados. La longitud de la chaqueta varía, pero generalmente está hasta la rodilla. Los rivetheads, que se inspiran en un futuro de una guerra militar y utilizan este tipo de prendras, están de suerte.

Rivethead: If this year there is an important cloth, it is the military jacket. Inspired from the classic model, we can find it in marine blue and hunting green with big and generally golden buttons. The lenght of this jacket changes but the most part of them has knee-length. Rivetheads, who takes inspiration from a future with military war and uses that kind of clothes, are lucky.



Cyberpunk: Otra vez "de moda". Es una lástima que haya apenas gente que se vista así; porque cada dos o tres años el cuero vuelve a salir del armario. Aunque el cuero también pueden usarlo los rivetheads (no se pueden quejar, tienen look completo), los vestidos completamente de cuero dan un aire futurista y a la vez distinguido, pero no de estilo guerrillero. 

Cyberpunk: "In style", again. It's a pity that there isn't a lot of people who dress like that because every two or three years the leather comes back. Although leather can be used by rivetheads (they can't complain because they have the complete look), the completely leather dresses (LBD, Leather Black Dress) gives a futuristic air but  distinguished in the same time, not guerrill-ish.



Dandy: Basado en un estilo de "señorito" de principios de siglo XX, éste es otro de los looks que supuestamente llegan pegando fuerte. Estética masculina de los años 20, camisas Oxford, trajes con corte de sastre, sombreros y corbatas...viene absolutamente todo de este estilo, tanto en chico como en chica. 

Dandy: Based in a gentleman style from begging of XX Century, this is the other look which it comes stricking hard. The masculine 20's aesthetic, Oxford shirts, suits, hats and ties...it arrives absolutely all in this style, as much as boy or girl.



Nu goth: No es ninguna novedad que se continúe mezclando el blanco y el negro de una forma oscura pero elegante y chic. Aunque esa vez (después de casi un año y medio siendo el protagonista) parece que está perdiendo seguidores.

Nu goth: It's not a new that black and white are mixing again in a dark but chic and elegant way. Even thought in this time (after a year and half being the protagonist) it seems that nu goth is loosing followers.



Hip hop: Jean Paul Gaultier, el diseñador que se basa más en las tendencias de la calle, ha intentado llevarnos el arte hip hop visto desde una perspectiva fashion. El resultado no ha sido muy bueno pues, evidentemente, sólo se queda en unos prints que apenas se ven como identificatorios.

Hip hop: Jean Paul Gaultier, the designer who generally base their work in street tendencies, has tried to bring us hip hop art seen with a fashion perspective. The result it is not very good in my opinion because, evidently, it is only prints which we can hardly identify.


PD: Images are from Elle Fashion Book (Autumn/Winter, 2012-2013)

martes, 4 de septiembre de 2012

Slimepunk



El slimepunk empezó desde el movimiento seapunk. El primer síntoma se puede encontrar ya casi desde los inicios; en la simbología del seapunk. Cuando se incluían los ying-yang y otros iconos seapunk, también había la silueta de la cara de un alien entre ellos. Aunque no era un símbolo muy recurrente, sí que aparecía algunas veces entre los outfits, pero no empezó a separarse de éste hasta que algunos -equivocándose - dijeron que el seapunk no soportaría el invierno, pues la mitad de las prendas es de un estilo más veraniego.

Slimepunk started from seapunk movement. We can find the first symptom from the beggining, in the seapunk symbology. When yin-yang and another seapunks icons were included, it had the alien face silhouette between them. Altought it's true that it wasn't a recurrent symbol, it appeared in some outfits but it didn't began to separate from seapunk until somebody started to say that seapunk didn't pass the winter because the half part of the clothes are made to worn in summer.



Fue entonces cuando la palabra slimepunk empezó a "crecer" de forma separada de la misma forma que lo había hecho su "antecesor", es decir, mediante una especie de broma por Internet que tuvo un éxito desmesurado y a la que acabó uniéndose una estética extraña, sacada del fandom de Pesadillas, los aliens y las cosas pegajosas.

It is then when the slimepunk word started to "grow up" separately in the same way than its "predecessor", in other words, throught a kind of Internet joke with huge success which ended joining it a strange aesthetic from Goosebumps fandom, aliens and tacky things. 



Esta estética había empezado a aparecer por otro lado, sin tener el nombre de slimepunk, y en un principio sólo se basaba en re-diseñar símbolos, caracteres de dibujos animados como Beavis and Butthead o Bob Esponja derritiéndose de una forma similar que la tipografía de los libros de Pesadillas. Se añadía también imágenes de la fiesta slime de Nickelodeon, juguetes de los 90's similares a flubber y mucho DIY.

This aesthetic had already started from another side, without slimepunk name, and in its beggining it only was about re-designed symbols and cartoon characters like Beavis and Butthead or Bob Squarepants melting in the same way as Goosebumps book tipography. It would be added pics of Nickelodeon slime party, 90's toys like flubber and a lot of DIY.



Cuando la mayoría que estaban entre el mundillo creían que finalmente el slimepunk sí que sería el substituto del seapunk, éste consiguió más fuerza de la que tenía originalmente y el slimepunk casi cayó en el olvido hasta que a medianos de año (mayo, abril del 2012) el slimepunk volvió pero con una estética más allá de los dibujos anteriormente nombrados, cogiendo la esencia de los años 90, de la ropa sintética y brillante, las plataformas e incluso teniendo algunos peinados apropiados.

When the most part of people who were inside of underground fashion movements started to think that slimepunk would be the substitute of seapunk, this one got more power than it had in the beggining and slimepunk nearly sinked into oblivion until mid 2012 (may or april). Then, slimepunk turned back but with an aesthetic which was more than avobe mentioned cartoons, taking essence from 90's, with synthetic and sparky clothes, platforms and hairstyles.



Por lo tanto, la estética slimepunk - por ahora lo único que el slimepunk tiene, porque no hay música - quedaría así:

Hence, the slimepunk fashion - this is the only one thing that seapunk has because it hasn't music - is:

Pelo y maquillaje: Básicamente el pelo tiene que estar teñido de colores extraños -que además forman parte de los colores slime - como el verde, el lima, el amarillo fuerte o incluso el naranja. Estos tonos también aparecen en el maquillaje -en caso de las chicas - en labios, ojos y cejas, incluyendo las chorreras slime en los ojos. El peinado es bastante unisex, ya que puede ser corto o largo pero en caso del género femenino se incluyen las trenzas o coletas largas y los pequeños moños japoneses a cada lado de la cabeza. Las pegatinas para la cara (en plan gemas) de los mismos colores también son aceptadas.

Hair and make-up: Basically, the hair has to be dyied in strange colours - that colours also are from the slime palet - like green, lime, strong yellow or orange inclusive. This kind of shades appear in make-up too -in case of the girls - in lips, eyes and eyebows, including eye streams of slime. The hairstyle is generally unisex because it can be short or long but in case of femenine genre it includes twintails, braids and panda japanese/chinoise bun hairstyle. Face stickers (like gems) in the same colours are accepted too.



Ropa: Además de las imágenes derritidas, podemos considerar como básico la ropa plastificada o brillante, con hologramas, muy noventera. Las chaquetas de plástico transparente se incluyen entre sus gustos. Generalmente suelen ser camisetas o tops, aunque también se encuentran pantalones y shorts en el look. El pelo sintético de color verde no es muy común, pero si que se le puede añadir en chaquetas. Los pequeños complementos como pendientes, colgantes y pulseras suelen ser de aliens o como si parecieran el moco de Pesadillas y las gafas usadas -con cristales holográficos de OVNIS o no - suelen tener la forma de los ojos de un extraterrestre.

Clothing: Also of melted images, we can considerate like basic plastified or sparkly clothes, with holograms, so nineties. Plastic transparent jackets are included with their tastes. Generally they wear t-shirts or tank tops but we can find trousers and shorts. The synthetic fur it's not common, but they can add it in the jackets. Little complements like pendants, earrings and bracelets usually have aliens or like the Goosebumps substance, and the glasses or sunglasses -with holographic UFO's crystals or not - normally have extraterrestrial eye shape.



Calzado: Básicamente se trata de plataformas buffalo en formato sneaker; pero también parece haberse añadido las creepers con strass verde incluido, dándole un aspecto más bizarro de lo normal.

Footwear: Basically it is buffalo sneaker platform but they also uses modified creepers with green strass giving it more bizarrre aspect.

Música: Como ya he dicho no hay una música definida. Aunque se esté experimentando con música noventera y sonidos parecidos del otro mundo, parece que todo suene demasiado diferente para ser añadido en un mismo saco. Eso sí, todos los slimepunk parecen tener una devoción hacia Marilyn Manson.

Music: As I have already said, it hasn't a defined music. Altrought they are doing experiments with 90's music and sounds who seems from another world, all is so different to be added in the same style. That is, all the slimepunks give the impression to have a devotion to Marilyn Manson.




Y así fue como los slimepunk tuvieron una estética definida. ¿Qué piensan los seapunk de ello?
Es divertido tener villanos - bromea ultrademon, estandarte del seapunk.

And so it was how slimepunks got defined style. What is the opinion of seapunks about that?
It's funny to have villains - jokes Ultrademon, seapunk standart.




Soon in fuckyeahurbantribes...

Goosebumps in real life...slimepunk

martes, 14 de agosto de 2012

Furries

"Furry is sick"
"Furries have mental disorders"
"Furry means zoophilia"
"Furry is only porn..."


Aquí están algunos de los llenos de odio comentarios de la gente en relación al furry y por ende, a los furries. Muchos de vosotros sabréis qué es, pero si no, os lo explico.
There are some of sad and hate  comments that people says in relation to furry/furries. A lot of yours know what is, otherwise, I'm going to tell you.



Furry viene de fur, que en inglés significa peludo. Se utiliza para denominar a un tipo de arte que utilizan animales antropomórficos, es decir, que tienen forma humana (caminan erguidos y tienen una apariencia más allá de lo animal). El fandom -pues el furry aparecía en cómics, mangas y literatura de ciencia ficción - empezó en los años 80 y ha ido en aumento hasta entonces. Al seguidor del furry, se le llama furry (en plural furries) o furs. La máxima expresión del fanatismo furry es la creación -o adquisición - de un fursuit, un disfraz  que puede ser desde unas orejas y una cola hasta de cuerpo completo de un animal. 

Furry comes from fur. Furry is a kind of art that includes antropomorphical animals, I mean, animals with human characteristics in aparence. The fandom -furry apears in comics, manga and science fiction literature - started in 80's and it has increased since then. Furry or furries are furry fans. The maximum expression of furry fanatism is the creation -or adquisition - of a fursuit, a custom which can be ears and tail or a complete fur custom, the fursuit.



Tipos de furry/fursuits:

Parcial - Es cuando la ropa termina en un fursuit y uno de los más utilizados, pues el furry sólo utiliza guantes, a veces pies y generalmente una cola y la cabeza entera. Lo demás está cubierto por ropa.
Partial- This is where most will agree that the costume becomes a fursuit. The wearer has furred gloves, sometimes feet, usually a tail and a whole head. The body is covered by clothing.

Fullsuit - Es como el parcial, pero "desnudo", El lugar que ocuparía la ropa está completamente recubierto de pelo. Es el fursuit completo, el más usual y uno de los más caros, pues hacerlo puede costar bastante dinero.
Fullsuit- Like a partial, but "naked." The body of the wearer is completely covered by fur. These things are super expensive!

Quadsuit - Son fursuits especialmente diseñados para parecerse en animales y andar durante horas en su posición, pero en realidad no son muy cómodos y no se ven muy a menudo. 
Quadsuit- These fursuits are specially engineered and built to allow the wearer to comfortably walk around on all fours. They're very difficult and not  actually very comfortable, so you don't see them too often. 



¿Entonces, qué tiene de malo?   //   So, what is bad in fursuit scene?

Razones para el fursuitting más allá de lo personal/ Reasons to fursuitting more than personal options

- Para actos de caridad o trabajo: muchos fursuiters trabajan de mascotas y otros utilizan los disfraces para llamar la atención en actos de caridad. Es verdad que en América del Norte son contratados para animar eventos sociales o ellos mismos los crean.
- For charity or work. A lot of fursuiters work as mascots and other use the customs to get attention in charity acts. It's true that in EEUU some fursuitters are employed for liven up a social event or they made it.

- Para exposiciones o eventos: así como desfiles, quedadas o incluso fiestas donde se está permitido disfrazarse. Es la parte más social del furry, la que más se utiliza y la segunda más conocida mundialmente.
- For expositions and events: catwalks, meetings or parties where customs are allowed. It's the social part of furry, the most used.

- Juegos de rol: Se incluiría también el cosplay.
- Rol games: Cosplay included.

- Espiritualidad: Si bien muchos furries utilizan un animal específico porque sienten cierto representación con él a nivel espiritual hasta llegar a los teriántropos que a la vez, son furries. El caso de teriántropos (personas que sienten que tienen un animal dormido en su interior) es muy poco frecuente, pues tratan de no mezclarse con los furries.
- Spirituality: A lot of furries uses an specifil animal because they feels some representation with it in spiritual level until therians. In the case of therians (people who feels that they have an "sleeping" animal in their soul) it's not frecuent because they tend to not mix with furries.

- Sexualidad: Como fetichismo o juego de cama. Es el furry más conocido y en realidad, el menos frecuente de ver; pues los fursuits están creados específicamente para esto.
- Sexuality: As fetishism or sexplay. It's the kind of furry most known and the less easy to see because the fursuits are made specifically for that.



El problema del furry sexual -conocido como yiff en aspectos del fandom y en la vida real - no son las prácticas de algunos miembros en la intimidad, si no el furry fandom. Si bien la mayor parte de furry fandom no sexual, el fandom hentai/pornográfico cogió fuerza en 4chan y otras webs haciéndose famoso. Aunque el 46% indican no tener mucho interés en el yiff y un 23% no estar interesado. Aún así un 33% sí que lo está, recayendo en un 1% es plushófilo/a -tener sexo con peluches o personas disfrazadas de peluche- y un 2% interesado en prácticas zoofílicas. Teniendo en cuenta que entre un 1% y 2% de población mundial también está interesado en ella no es tan inusual.

The problem of the sexual furry -known as yiff in fandom aspects and irl - it isn't the sexual practices of some members in intimacy, it is the furry sexual fandom. The great part of furry fandom are not sexual but sexual fandom (including hentai) gained force in 4chan and another websites making it famous. The 46% of furries says that they're little interested on yiff and 23% are not interested, it remained to has a 33% who are. In despite of that, only 1% it's plushophiliac (having sex with plush toys or dresses as one - and un 2% are interested on zoophilia. It's not strange if we knows that the 1-2% of mundial population are interested too.



QUESTIONARY TO FURRIES / ENCUESTA A FURRIES

Este es el cuestionario:

1. ¿Qué es para tí el furry?
2. ¿Qué se considera la estética furry? ¿El fursuit entero o puede ser parte de ellos, como la cabeza o las orejas?
3. Hay gente que dice que los disfraces de animales que parecen animales no son furries (por ejemplo la cabeza de un león en un cuerpo humano con ropa incluida). ¿Es correcto? He visto también en un documental de National Geographic donde dice que los el 85% de furries no piensan en ellos como humanos. ¿No se asemeja a los otherkins?
4. ¿Todo el furry es porno? Porque he buscado y he visto de los dos tipos, pero es verdad que el furry porno es más famoso que el furry no-porno.
5. ¿Porqué crees que los furries son tan criticados? Es decir, vale, hay porno furry, pero no es real. Sólo son dibujos. No me puedo creer que haya tanto odio...
6. ¿Hay una predilección especial a la hora de escoger un fursuit? Me refiero a escoger por ejemplo un zorro porque se considera que tu espíritu o tótem es un zoro...
7. ¿Porqué aparecen tantos furries en videoclips en bailando en fiestas cuando se supone que todo el mundo los odia?
8. ¿Qué sientes cuando estás dentro de un fursuit?
9. Los furries no es una tribu urbana del todo, ¿pero consideras desagradable ser incluidos como una?

Gracias.

1.What is exactly a furry for you? 
2. What is considered a furry look? The entire fursuit or can be parts of them, like ears or the head? 
3. Some people said me that fur costumes of animals who look animals are not furries (i mean like a lion head but with a human body), Is it right? I've seen the National Geographic documentary about furries and there said that the 85% of furries don't think themsleves as humans...This is not otherkins? 
4. All of furry fandom is porn? because I searched and I saw both things, but it's true that furry porn is more famous than non-porn furry fandom...
5. Why do you think that furries are so critiziced? I mean, ok, there's some furry porn, but it is not real. It's just draws. I can't believe the hate about that...
 6. The choice of the fursuit involves something about the animal? I mean, maybe you choose a fox because you feel that your soul spirit or totem is a fox? 
7. Why some furries appear in videoclips partying if the people supposly hates them? 
8. What do you feel when you are into a fursuit?
9. Furries is not at urban tribe at all but you consider disgusting being included as one?

Thank you.

Todos me respondieron educadamente / All of them answer me in polite way.



Respuesas / Answers.

1. La mayor parte consideran que el furry es aquél que siente atracción hacia el arte antropomórfico.
2. Se es igual de furry teniendo una cola y unas orejas que un fursuit entero, pues dicen que es carísimo.
3. Aseguran que se puede considerar furry desde un maquillaje elaborado y algun complemento hasta lo más animal y fielmente reproducido. Sobre el vídeo de National Geographic, lo que más han respondido es que sólo causó más odio aún y que era evidente que el vídeo iba enfocado en dejarlos mal.
4. Una chica aseguró que la mayor parte de imágenes furry -generalmente en formato manga- no son pornográficas, aunque en las +18 llaman más la atención, tienen más likes. Un chico asegura que el fundador de Fur Affinity puso unas estadísticas enseñando que había mucho más no-porno que porno. Simplemente el porno se mueve más rápido y gana más likes. Es por eso que se ve más.
5. Citando sus palabras: La culpa es que la gente no tiene la mente abierta. Mientras otro dice: "En muchos mangas hay furry y sí lo aceptan. El problema es que no soportan lo que les es desconocido". Otros aseguran que "mucha gente trata de demonizar el furry o que dicen que es infantil". "También son infantiles los payasos" - dice un tercero - "A decir verdad, el furry muchas veces parece simar al clown. Tratamos de hacer reír, de pasarlo bien. Hay gente que me sonríe y eso me hace feliz".
6. La elección es personal. Puede ser que simplemente les guste o que tenga alguna relación. Hay furries que escojen un pájaro porque quieren ser cantantes o un perro porque son leales. 
7. Aquí la diversidad de respuestas es muy grande. Hay algunos que aseguran que no tienen porqué ser furries y otros que son una buena representación de artistas furry. Incluso uno dice que sale de fiesta vestido de furry y le da igual lo que los demás piensen.
8. Felicidad, comfortabilidad.
9. "No me importaría" aseguran. "Yo lo veo más como una subcultura pero también salimos por ahí, vamos al parque, al zoo, hacemos quedadas. Podría serlo". 

1. The majority consider that furry is the person who feels attraction to antropomorphical art.
2. It is furry equal having tail and ears than a complete fursuit.
3. They assure that it could be considered furry from a elaborate make-up with complements to an real reproduction of animal. About the National Geographic video they said that it caused only hate and misconception.
4. A girl said the most part of furry fandom -generally manga- are not pornographic but the +18 artworks get more attention, get more likes. A boy told me that the FurAffinity founder posted an stadistics where the non-porn art were more posted than porn art. But the porn art it get's noticed faster.
5. Quoting her words: The fault is from closed-mind people. A guy said: "In a lot of manga it appears furry and everybody accept it. The problem is when the people can't stand different things". Other said: They tries to demonize furry. They said that it's childrish". "The clowns are childrish too - said a guy - To be honest, the furry is similar to clowns. We tries the other peoples laught, to be good. Sometimes there are people who smiles and this makes me happy".
6. The choice is personal. It can be only their favourite animal or it has some relation in his/her interior. There are furries who choice a bird because they want to be a singer or a dog because they're loyal.
7. Here the diversity of answers is huge. Some of them said that it's not necessary to be furries and others that are a good representation of furry artist. One of them said that he hangs around with his friends dressing like furry and he doesn't mind what people thinks.
8. Happiness, comfortability
9. "I don't mind" they assure. " I see that more than a subculture but we hang around, go to the zoo, we make meetings. It can be".