jueves, 27 de septiembre de 2012

Autumn/Winter fashion trends applied to urban tribes


Como muchos de vosotros ya sabéis, los diseñadores de moda convencional (por así decirlo) generalmente sacan la colección varios meses antes, de lo que supuestamente se llevará. Muchas de las tiendas low costque la gente comúnmente se compra (como H&M) se inspiran en éstas pasarelas y de ahí al mercado masivo. Y esto influye hasta en las tribus urbanas, pues siempre se rescata algo o hace resurgir alguna cosa (por ejemplo, todo lo pin up subió como la espuma hace un par de veranos.

As you know, designers of "conventional fashion" generally do their collection some months before from what is  going to be on shops. A lot of low cost boutiques (as H&M) takes inspiration from runways (which takes inspiration from street styles). This have influence until in urban tribes because always picks something or makes to reemerge another (for example, the pin up style two or three summers ago).

ATENCIÓN: No hablaré de modernos/hipsters ni fashionistas, porque ésos se basan en las mismas pasarelas y visten según los looks que salen (en menor o mayor grado).

ATTENTION: There I am not talking about hipsters or fashionists, because they base their style from the same runways and they dress their outfits according to the new looks (more or less)

Rivethead: Este año si hay una prenda importante, es la chaqueta militar. Inspirada en el modelo más clásico, la podremos encontrar en azul marino o verde caza con los botones grandes y generalmente dorados. La longitud de la chaqueta varía, pero generalmente está hasta la rodilla. Los rivetheads, que se inspiran en un futuro de una guerra militar y utilizan este tipo de prendras, están de suerte.

Rivethead: If this year there is an important cloth, it is the military jacket. Inspired from the classic model, we can find it in marine blue and hunting green with big and generally golden buttons. The lenght of this jacket changes but the most part of them has knee-length. Rivetheads, who takes inspiration from a future with military war and uses that kind of clothes, are lucky.



Cyberpunk: Otra vez "de moda". Es una lástima que haya apenas gente que se vista así; porque cada dos o tres años el cuero vuelve a salir del armario. Aunque el cuero también pueden usarlo los rivetheads (no se pueden quejar, tienen look completo), los vestidos completamente de cuero dan un aire futurista y a la vez distinguido, pero no de estilo guerrillero. 

Cyberpunk: "In style", again. It's a pity that there isn't a lot of people who dress like that because every two or three years the leather comes back. Although leather can be used by rivetheads (they can't complain because they have the complete look), the completely leather dresses (LBD, Leather Black Dress) gives a futuristic air but  distinguished in the same time, not guerrill-ish.



Dandy: Basado en un estilo de "señorito" de principios de siglo XX, éste es otro de los looks que supuestamente llegan pegando fuerte. Estética masculina de los años 20, camisas Oxford, trajes con corte de sastre, sombreros y corbatas...viene absolutamente todo de este estilo, tanto en chico como en chica. 

Dandy: Based in a gentleman style from begging of XX Century, this is the other look which it comes stricking hard. The masculine 20's aesthetic, Oxford shirts, suits, hats and ties...it arrives absolutely all in this style, as much as boy or girl.



Nu goth: No es ninguna novedad que se continúe mezclando el blanco y el negro de una forma oscura pero elegante y chic. Aunque esa vez (después de casi un año y medio siendo el protagonista) parece que está perdiendo seguidores.

Nu goth: It's not a new that black and white are mixing again in a dark but chic and elegant way. Even thought in this time (after a year and half being the protagonist) it seems that nu goth is loosing followers.



Hip hop: Jean Paul Gaultier, el diseñador que se basa más en las tendencias de la calle, ha intentado llevarnos el arte hip hop visto desde una perspectiva fashion. El resultado no ha sido muy bueno pues, evidentemente, sólo se queda en unos prints que apenas se ven como identificatorios.

Hip hop: Jean Paul Gaultier, the designer who generally base their work in street tendencies, has tried to bring us hip hop art seen with a fashion perspective. The result it is not very good in my opinion because, evidently, it is only prints which we can hardly identify.


PD: Images are from Elle Fashion Book (Autumn/Winter, 2012-2013)

martes, 4 de septiembre de 2012

Slimepunk



El slimepunk empezó desde el movimiento seapunk. El primer síntoma se puede encontrar ya casi desde los inicios; en la simbología del seapunk. Cuando se incluían los ying-yang y otros iconos seapunk, también había la silueta de la cara de un alien entre ellos. Aunque no era un símbolo muy recurrente, sí que aparecía algunas veces entre los outfits, pero no empezó a separarse de éste hasta que algunos -equivocándose - dijeron que el seapunk no soportaría el invierno, pues la mitad de las prendas es de un estilo más veraniego.

Slimepunk started from seapunk movement. We can find the first symptom from the beggining, in the seapunk symbology. When yin-yang and another seapunks icons were included, it had the alien face silhouette between them. Altought it's true that it wasn't a recurrent symbol, it appeared in some outfits but it didn't began to separate from seapunk until somebody started to say that seapunk didn't pass the winter because the half part of the clothes are made to worn in summer.



Fue entonces cuando la palabra slimepunk empezó a "crecer" de forma separada de la misma forma que lo había hecho su "antecesor", es decir, mediante una especie de broma por Internet que tuvo un éxito desmesurado y a la que acabó uniéndose una estética extraña, sacada del fandom de Pesadillas, los aliens y las cosas pegajosas.

It is then when the slimepunk word started to "grow up" separately in the same way than its "predecessor", in other words, throught a kind of Internet joke with huge success which ended joining it a strange aesthetic from Goosebumps fandom, aliens and tacky things. 



Esta estética había empezado a aparecer por otro lado, sin tener el nombre de slimepunk, y en un principio sólo se basaba en re-diseñar símbolos, caracteres de dibujos animados como Beavis and Butthead o Bob Esponja derritiéndose de una forma similar que la tipografía de los libros de Pesadillas. Se añadía también imágenes de la fiesta slime de Nickelodeon, juguetes de los 90's similares a flubber y mucho DIY.

This aesthetic had already started from another side, without slimepunk name, and in its beggining it only was about re-designed symbols and cartoon characters like Beavis and Butthead or Bob Squarepants melting in the same way as Goosebumps book tipography. It would be added pics of Nickelodeon slime party, 90's toys like flubber and a lot of DIY.



Cuando la mayoría que estaban entre el mundillo creían que finalmente el slimepunk sí que sería el substituto del seapunk, éste consiguió más fuerza de la que tenía originalmente y el slimepunk casi cayó en el olvido hasta que a medianos de año (mayo, abril del 2012) el slimepunk volvió pero con una estética más allá de los dibujos anteriormente nombrados, cogiendo la esencia de los años 90, de la ropa sintética y brillante, las plataformas e incluso teniendo algunos peinados apropiados.

When the most part of people who were inside of underground fashion movements started to think that slimepunk would be the substitute of seapunk, this one got more power than it had in the beggining and slimepunk nearly sinked into oblivion until mid 2012 (may or april). Then, slimepunk turned back but with an aesthetic which was more than avobe mentioned cartoons, taking essence from 90's, with synthetic and sparky clothes, platforms and hairstyles.



Por lo tanto, la estética slimepunk - por ahora lo único que el slimepunk tiene, porque no hay música - quedaría así:

Hence, the slimepunk fashion - this is the only one thing that seapunk has because it hasn't music - is:

Pelo y maquillaje: Básicamente el pelo tiene que estar teñido de colores extraños -que además forman parte de los colores slime - como el verde, el lima, el amarillo fuerte o incluso el naranja. Estos tonos también aparecen en el maquillaje -en caso de las chicas - en labios, ojos y cejas, incluyendo las chorreras slime en los ojos. El peinado es bastante unisex, ya que puede ser corto o largo pero en caso del género femenino se incluyen las trenzas o coletas largas y los pequeños moños japoneses a cada lado de la cabeza. Las pegatinas para la cara (en plan gemas) de los mismos colores también son aceptadas.

Hair and make-up: Basically, the hair has to be dyied in strange colours - that colours also are from the slime palet - like green, lime, strong yellow or orange inclusive. This kind of shades appear in make-up too -in case of the girls - in lips, eyes and eyebows, including eye streams of slime. The hairstyle is generally unisex because it can be short or long but in case of femenine genre it includes twintails, braids and panda japanese/chinoise bun hairstyle. Face stickers (like gems) in the same colours are accepted too.



Ropa: Además de las imágenes derritidas, podemos considerar como básico la ropa plastificada o brillante, con hologramas, muy noventera. Las chaquetas de plástico transparente se incluyen entre sus gustos. Generalmente suelen ser camisetas o tops, aunque también se encuentran pantalones y shorts en el look. El pelo sintético de color verde no es muy común, pero si que se le puede añadir en chaquetas. Los pequeños complementos como pendientes, colgantes y pulseras suelen ser de aliens o como si parecieran el moco de Pesadillas y las gafas usadas -con cristales holográficos de OVNIS o no - suelen tener la forma de los ojos de un extraterrestre.

Clothing: Also of melted images, we can considerate like basic plastified or sparkly clothes, with holograms, so nineties. Plastic transparent jackets are included with their tastes. Generally they wear t-shirts or tank tops but we can find trousers and shorts. The synthetic fur it's not common, but they can add it in the jackets. Little complements like pendants, earrings and bracelets usually have aliens or like the Goosebumps substance, and the glasses or sunglasses -with holographic UFO's crystals or not - normally have extraterrestrial eye shape.



Calzado: Básicamente se trata de plataformas buffalo en formato sneaker; pero también parece haberse añadido las creepers con strass verde incluido, dándole un aspecto más bizarro de lo normal.

Footwear: Basically it is buffalo sneaker platform but they also uses modified creepers with green strass giving it more bizarrre aspect.

Música: Como ya he dicho no hay una música definida. Aunque se esté experimentando con música noventera y sonidos parecidos del otro mundo, parece que todo suene demasiado diferente para ser añadido en un mismo saco. Eso sí, todos los slimepunk parecen tener una devoción hacia Marilyn Manson.

Music: As I have already said, it hasn't a defined music. Altrought they are doing experiments with 90's music and sounds who seems from another world, all is so different to be added in the same style. That is, all the slimepunks give the impression to have a devotion to Marilyn Manson.




Y así fue como los slimepunk tuvieron una estética definida. ¿Qué piensan los seapunk de ello?
Es divertido tener villanos - bromea ultrademon, estandarte del seapunk.

And so it was how slimepunks got defined style. What is the opinion of seapunks about that?
It's funny to have villains - jokes Ultrademon, seapunk standart.




Soon in fuckyeahurbantribes...

Goosebumps in real life...slimepunk